Suite du texte de Sésostris 1er

 

En colonne 25 (voir ci-dessus), un cartouche mentionne le nom de fils de Rê du roi: Senousret ou l'homme de la Puissante. Senousret fut transformé en Sesostris, forme grecque du nom.

Les colonnes 2' à 26 mentionne le culte du roi dans le temple : "Sa Majesté.. accomplit les rites de l'encens sur la flamme".."et pourvut les autels d'argent, d'or, de cuivre et de bronze".."et de toutes les formes de pierres  dures". (extrait de la traduction)
Vient ensuite une partie plus historique commençant par un état des lieus : "chacune de ses pièces (de la chapelle) étaient remplies de décombres"..."ses bassins étaient obstrués". Puis le roi décrit les fauteurs de trouble : "misérables qui ne possédaient rien"..."incendiaires".
Ensuite les représailles : "je les ai capturés"..."c'est un feu dévorantdans lequel ils se sont consumés"... "J'ai commencé à décapiter le rebelle".
La fin du texte devient moins clair avec les lacunes. On a affaire avec la reconstruction du monument avec l'évocation des carrières , de la pierre blanche de Toura et des portes en bois de cédre.Le temple a té "fondé... pour Montou seigneur de Tôd". (C'est la seule mention du nom de Montou dans le texte.).

 
[Le texte de Sésostris 1er : suite]

[Retour]

Copyright (c) robert rothenflug